À l’heure où le film « Ciao ciao bourbine » met en question la place des langues dans notre pays, Cominmag Live ne pouvait passer sous silence la question de la traduction dans l’univers de la pub. Ah, le fameux français fédéral qui a ruiné bien des campagnes ! Certes, il n’existe plus trop, notamment car les slogans sont désormais en anglais ! Mais il a surtout disparu car les agences alémaniques font de plus en plus souvent appel à des communicants romands pour un « cultural check ». Et c’est pour évoquer cette tendance que nous recevons aujourd’hui Michael Kamm, directeur de l’agence Trio, et Cécile Gruet, RP de cette agence lausannoise.