Le principe du Pitch des éditeurs est simple: chaque éditeur dispose de 5 minutes pour présenter un roman et vous donner envie de l’adapter sur petit ou grand écran.
Polar, récit de voyage satirique, roman d’apprentissage ou écrit intimiste, les éditrices que nous avons invitées cette année, Caroline Coutau (éditions Zoé), Laurence Gudin (éditions La Baconnière) et Valérie Solano (éditions Les Sauvages), ont chacune sélectionné deux ouvrages qui se prêteraient particulièrement bien à une adaptation cinématographique… qu’elle soit libre ou fidèle.
En effet, une adaptation est toujours une relecture de l’œuvre. Elle entraîne des métamorphoses et fait appel à une conversion des imaginaires et des langages.
Si certains éléments, l’intrigue ou les personnages notamment, sont aisément transposables au cinéma, le travail d’adaptation se joue ailleurs, sur ce qui, précisément, n’est pas « transférable » en tant que tel, en particulier l’énonciation, l’inscription du récit dans l’espace et le temps ou encore la singularité d’un style…
Cette soirée sera donc également l’occasion de questionner la démarche de l’adaptation littéraire au cinéma, ses enjeux, ses contraintes et la liberté que peuvent s’accorder scénaristes et réalisateurs en s’emparant d’une œuvre romanesque.
Pour cela nous sommes heureux d’accueillir Jacob Berger qui reviendra sur l’adaptation du roman de Jacques Chessex Un juif pour l’exemple dont il a co-signé le scénario du film éponyme avec Aude Py et Michel Fessler avant de le porter à l’écran.
Une soirée organisée en partenariat avec les éditions Zoé
Avec
Caroline Coutau, éditions Zoé
Laurence Gudin, éditions La Baconnière
Valérie Solano, éditions Les Sauvages
Jacob Berger, réalisateur (Un juif pour l’exemple, Une journée, Aime ton père), metteur en scène (Aminata), scénariste (Opération Libertad)
22 mars 2018 – 19h
Fonction : Cinéma
Maison des Arts du Grütli
Rue du Général Dufour 16 – Genève